Перейти к содержанию
Авторизация  
```XpaMoy```

Склонение топонимов на -ово, -ево, -ино, -ыно

Рекомендуемые сообщения

Сейчас придет магистр и объяснит своё видение на эту ошибку  :D

Изменено пользователем ```XpaMoy```

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 


Было бы не плохо по новой дороге пустить автобус, а Иловайский тоннель закрыть на ремонт.

Во-первых, неплохо следует писать слитно. Во-вторых, автобус, к сожалению, по этой дороге никто не пустит из-за ее узости.

 

 

 


Сейчас придет магистр и объяснит своё видение на эту ошибку 

Конечно придет. И порядок наведет. Тут ведь полное непонимание вопроса царит.

 

 


  Примечание; названия районов не склоняются и пишутся с ударением на "О" в конце, (Марьино, Курьяново, Люблино, равно как Братеево, Зябликово, Выхино, Жулебино, Перово, Карачарово и тд,  разве что Никола Перерва исключение), сейчас это стала очень распространённая ошибка.

Плохо не то, что вы заблуждаетесь, плохо то, что вы других пытаетесь согласиться с вашей ошибкой. Во-первых, топонимы, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино и -ыно великолепно склоняются. Во-вторых, вы почему-то приплели к своему заблуждению ударение на букву О. Из перечисленных вами топонимов лишь Люблино имеет ударение на данную букву. Я даже представить себе не могу, как эти топонимы можно произносить ударением на последний слог.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 


Примечание; названия районов не склоняются и пишутся с ударением на "О" в конце, (Марьино, Курьяново, Люблино, равно как Братеево, Зябликово, Выхино, Жулебино, Перово, Карачарово и тд, разве что Никола Перерва исключение), сейчас это стала очень распространённая ошибка.

 

сами придумали? Вперед, заново учить русский язык

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Во-первых, топонимы, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино и -ыно великолепно склоняются.

Так и есть, в ЮВАО присутствуют замечательные примеры автобусов с остановками 138 квартал Выхина, 2й микрорайон Жулебина и т.д.

Изменено пользователем Garam

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 


Так и есть, в ЮВАО присутствуют замечательные примеры автобусов с остановками 138 квартал Выхина, 2й микрорайон Жулебина и т.д.

И эту реально греет душу. Правда, помню я и трафареты, где 138-й квартал не склонялся. К счастью, грамотные люди объяснили чиновникам Мосгортранса, что к чему. Даст бог, и на нашем форуме никто больше не будет убеждать других в несклоняемости топонимов. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"квартал (района) Выхино" - не будешь же на табличке всё полностью писать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"квартал (района) Выхино" - не будешь же на табличке всё полностью писать?

В таком случае "138-й квартал Выхина". Если будет "квартал Выхино", то это будет название квартала, что не будет соответствовать действительности, так квартал только имеет номер, без названия. Но принадлежит району Выхино.

Изменено пользователем ```XpaMoy```

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сами придумали? Вперед, заново учить русский язык

Ага, сейчас много умников изучивших new-русский язык, в котором кофе стал среднего рода, а Строгино склоняется... Ню-ню.

  • Нравится! 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 


грамотно как раз "квартал Выхино"

Хто це сказав? ©


 

 


В таком случае "138-й квартал Выхина". Если будет "квартал Выхино", то это будет название квартала, что не будет соответствовать действительности, так квартал только имеет номер, без названия. Но принадлежит району Выхино.

Совершенно верно. Изменение всего лишь одной полностью меняет смысл.


 

 


Ага, сейчас много умников изучивших new-русский язык, в котором кофе стал среднего рода, а Строгино склоняется... Ню-ню.

Выйдите вон из класса, немедленно!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 Спорить с Вами сложно, тут сколько людей - столько мнений! Когда была Ждановская и Площадь Ногина эти названия писали так. Сейчас пришли другие времена, теперь иногда вижу метро Волжское, потому теперь всё что угодно может быть...

  • Нравится! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спорить с Вами сложно, тут сколько людей - столько мнений! Когда была Ждановская и Площадь Ногина эти названия писали так. Сейчас пришли другие времена, теперь иногда вижу метро Волжское, потому теперь всё что угодно может быть...

Мнений-то может быть сколько угодно, а правда все равно одна. И тема переименований топонимов и и их коверканья никак не связана с правилами русского языка.

Изменено пользователем magistr_tk
  • Нравится! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 


Ага, сейчас много умников изучивших new-русский язык, в котором кофе стал среднего рода, а Строгино склоняется...

 

Кофе это "нью-русский" (как и "парашут"), который мне и самому не по душе. А склонение географических названий - это классические нормативные правила русского языка. Не смешивайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кофе это "нью-русский" (как и "парашут"), который мне и самому не по душе. А склонение географических названий - это классические нормативные правила русского языка. Не смешивайте.

А напомните мне старому давно ли у нас "в Бирюлёве и в Строгине" стало правильно произноситься? Все эти новшества от безграмотных чинуш Минобраза, потому что так проще. И уже целое поколение журналюг выращено на этих простых правилах "что б не заморачиваться". Вот они и звОнят.

Magistr_tk, я не слишком громко за дверью разговариваю? :)

  • Нравится! 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
Авторизация  

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...